http://giraffil.livejournal.com/ ([identity profile] giraffil.livejournal.com) wrote in [personal profile] shvil 2015-07-12 08:11 am (UTC)

Спасибо, что так подробно разобрали , как изучаешь язык в эмиграции, у меня тоже 20 лет опыта позади - и тоже много чего такого помню.
Как первая работа была на фабрике по упаковке наполнителей для бутербродов - и в 6 утра рабочие перепутали этикетки на баночках " яйцо с майонезом" и " тунец с кукурузой" - по эту сторону стекла, в упаковочной уже части, мы это заметили минут через 20 - стукнули в стекло и показали им пластмассовую коробку с неверной этикеткой - и дальше пошел тот язык и лексика, которой я не встречала раньше ни в одном учебнике. Все сразу поняла, о чем речь...
Ну и ошибки тоже были смешные . В произношении sheet , это совсем не shit.
Все Вы верно написали, и про беглый разговор с дубовым акцентом, как ни стараешься, акцент не вытравишь, могут только страну не угадать, но что не местный, с двух слов все догадываются.

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting